Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt warranty, guaranty, guarantee (1)

Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt warranty, guaranty, guarantee (1)

Xin quí đài VOA vui lòng giải thích sự khác và giống nhau giữa guaranty và warranty vì cả 2 chữ đều có nghĩa là bảo đảm. Đồng thời cũng xin quí đài cho những câu thí dụ minh hoạ. Tôi xin chân thành cám ơn.

Cảm ơn bạn đã gửi câu hỏi đến VOA.

Bạn hỏi cách phân biệt nghĩa của hai từ warranty và guaranty. Cả hai cùng có nghĩa là bảo đảm, như chữ guarantee.

* Khi ta mua một món đồ, nhà sản xuất bảo đảm sản phẩm đó sẽ chạy tốt trong một thời gian, lời bảo đảm đó viết trên giấy gọi là warranty hay guarantee. Trong trường hợp này, hai chữ warranty hay guarantee dùng nghĩa như nhau và là danh từ.

- We provide a two-year warranty on all electric goods bought from our store=Chúng tôi bảo đảm tất cả đồ điện mua ở tiệm chúng tôi chạy tốt trong hai năm.

- Our laptops come with a 12-month guarantee=Tất cả những máy vi tính xách tay của hãng chúng tôi có bảo hành 1 năm.

- Can you give me a guarantee that the work will be finished on time?=Ông có bảo đảm là công việc sẽ làm xong đúng hẹn không?

* Guarantee còn có nghĩa là người đứng bảo đảm; và trong nghĩa này tương đương với chữ guarantor hay warrantor/warranter.

- My father served as a guarantor for my loan=Cha tôi ký tên làm người đứng bảo lãnh cho món nợ của tôi. 

(Còn tiếp)

* Quý vị muốn nêu câu hỏi/ ý kiến/ thắc mắc, xin vui lòng vào trang Hỏi đáp Anh ngữ của đài VOA để biết thêm chi tiết.